ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

bhagavanto    bhikkhu    patipucchanti   dhammam   va   desessama   savakanam
va sikkhapadam pannapessamati.
     {89.2}  Athakho  bhagava  tam  vuddhapabbajitam  etadavoca  kutayam  2-
bhikkhu  yaguti  .  athakho  so vuddhapabbajito bhagavato etamattham arocesi.
Vigarahi   buddho  bhagava  ananucchavikam  3-  moghapurisa  ananulomikam  appatirupam
assamanakam   akappiyam   akaraniyam  katham  hi  nama  tvam  moghapurisa  pabbajito
akappiye  samadapessati  netam  moghapurisa  appasannanam va pasadaya .pe.
Vigarahitva  dhammim  katham  katva  bhikkhu  amantesi  na  bhikkhave  pabbajitena
akappiye   samadapetabbam   yo   samadapeyya  apatti  dukkatassa  na  ca
bhikkhave    nahapitapubbena    khurabhandam    pariharitabbam    yo   parihareyya
apatti dukkatassati.
     [90]   Athakho   bhagava   atumayam   yathabhirantam  viharitva  yena
@Footnote: 1 Po. bhusagarake. 2 Si. kutoyam. 3 Ma. Yu. ananucchaviyam.
Savatthi   tena   carikam  pakkami  .  athakho  bhagava  anupubbena  carikam
caramano  yena  savatthi  tadavasari  .  tatra  sudam  bhagava savatthiyam viharati
jetavane  anathapindikassa  arame  .  tena  kho  pana samayena savatthiyam
bahum  phalakhadaniyam  ussannam  hoti  .  athakho  bhikkhunam  etadahosi  kinnu kho
bhagavata   phalakhadaniyam  anunnatam  kim  ananunnatanti  .  bhagavato  etamattham
arocesum. Anujanami bhikkhave sabbam phalakhadaniyanti.
     [91]   Tena   kho   pana  samayena  sanghikani  bijani  puggalikaya
bhumiya   ropiyanti   puggalikani   bijani  sanghikaya  bhumiya  ropiyanti .
Bhagavato    etamattham    arocesum    .   sanghikani   bhikkhave   bijani
puggalikaya   bhumiya   ropitani  bhagam  datva  paribhunjitabbani  puggalikani
bijani sanghikaya bhumiya ropitani bhagam datva paribhunjitabbaniti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 130-131. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=5&A=2711&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=5&A=2711&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=5&item=89&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=5&siri=25              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=89              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=4208              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=4208              Contents of The Tipitaka Volume 5 https://84000.org/tipitaka/read/?index_5 https://84000.org/tipitaka/english/?index_5

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]